12:59 

О, могу про города рассказать еще.

yuri-senpai
Бойтесь гнева терпеливых!
Москва -莫斯科 - мосыкэ, фонетическое, по смыслу ничего примечательного
Питер - 圣彼得堡 - шен бидэбао. Шен - святой, би - он, бао - форт, дэ - глаг. частица. Получается, "тому святому требуется форт".
Ленинград - 列宁格勒 - льенингэлэ. Лье - порядок, строка, нин - тихий, мирный, гэ - рамки, решетки, лэ - сдерживать. Честно говоря, в голову не приходит, как это можно объединить по смыслу, но лье+нин - Ленин, а гэ+лэ - Гренобль оО Т.е. Ленин + Гренобль = Ленинград :)

Любопытства жду в комментах :)

@темы: лингвистические изыскания

URL
Комментарии
2013-01-31 в 13:17 

Хельта
Неизведанные страны, карты северных земель, самый быстрый и прекрасный из великих кораблей
Любопытство! Шен бидэбао - куда ударение ставится?..

2013-01-31 в 13:26 

yuri-senpai
Бойтесь гнева терпеливых!
Хельта, на шен :)

URL
2013-01-31 в 13:29 

Чарльз
А Калиниград как? Кёнигсберг?

2013-01-31 в 13:33 

yuri-senpai
Бойтесь гнева терпеливых!
Лукас Рейн, 加里宁格勒 jiālǐnínggélè Дзялинингэлэ
Фонетическое, без сакральных значений.
Кёнигсберг - 柯尼斯堡 kē ní sī bǎo - кэнисыбао
Кэ - топорище, ни - приближаться, сы - этот, тут, бао - крепость, городок

URL
2013-01-31 в 13:37 

Дарь-я
Donum Dei et maledictio transfero
"Тому святому требуется форт"... Почти дословно!

2013-01-31 в 13:38 

yuri-senpai
Бойтесь гнева терпеливых!
Дарь-я, мне кажется, я еще коряво перевел.

URL
2013-01-31 в 13:39 

Чарльз
yuri-senpai, спасибо)

2013-01-31 в 13:50 

yuri-senpai
Бойтесь гнева терпеливых!
URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Sanctum sanctorum

главная